Skip to main content

The Accessible World

In Focus

一个可访问的世界对每个人来说都是一个更好的世界.

Behind the Design: This pause button gives people the ability to stop the video if they find it distracting or disorienting.

Cosmic synesthesia

Turning images of space into music makes the universe more accessible and beautiful.

详见《赌博软件公报》

Behind the Design: These boxes throughout the page illustrate some of the elements needed for an accessible webpage.

To learn more about digital accessibility and tips for making your webpage more accessible, 探索赌博软件的资源 数字可访问性服务.

The history of accessibility

“Prior to the ADA, Americans with disabilities had been excluded from society … and generally barred from social participation by lack of accessibility and stigma.”

Michael Ashley Stein, co-founder and executive director of the Harvard Law School Project on Disability

Michael Stein smiling

Behind the Design: This and all other photos on this page have a descriptive text alternative attached so someone with a visual impairment can understand and appreciate what the photos adds to the stories.

美国残疾人法(ADA)

Michael Ashley Stein, co-founder and executive director of the Harvard Law School Project on Disability, 谈到了《赌博软件》在过去30年的重要性, 以及它对它所保护的人民意味着什么.

Read more about the ADA

上面有乘法表的楼梯

《最近比较火的赌博软件》

In 1975, public schools in the United States accommodated only one out of five children with disabilities. Many states had laws that explicitly excluded children with disabilities from attending public school. Professor Thomas Hehir reflects on the current state of disabilities education as we celebrate the 40th anniversary of IDEA.

Podcast transcript ▾
INTERVIEWER: In 1975 U.S. 公立学校招收的残疾儿童仅占五分之一. Many States had laws that explicitly excluded children with certain types of disabilities from attending school including children who were deaf and blind. 然而,1975年联邦立法的出台为最近比较火的赌博软件的国家带来了巨大的变化. 1975 Tom Hehir was a teacher, 40年后,Tom Hehir仍然是赌博软件教育学院的一名教师. Here with us now, Tom. Welcome to the EdCast.
HEHIR: Thanks Matt.
INTERVIEWER汤姆,1975年你在哪里,残障教育的状况是怎样的?
HEHIR: 1975 I was teaching at Keefe Tech in Framingham which was a regional voc-tech school. 我是一名特殊教育老师. 我教的是残疾儿童. 马萨诸塞州,我有一个全面的特殊教育法. 在联邦法律颁布前几年. So, 联邦法律所做的很多事情在马萨诸塞州已经在做了, which number one, the most important thing was extending education to all children who had disabilities. In 1975 I was working in a regional voc-tech school that was integrating kids with disabilities into the mainstream. I was also at that time working after school in an institution for adolescence, well kids with adolescence who had disabilities who were living in a State institution, 让这些孩子准备好回到他们的社区. Because one of the things, IDEA最重要的成就之一是推广教育, 特别是那些有智力障碍的学生, 也就是当时所说的智力迟钝. And here in Massachusetts which was the case virtually everywhere there were State institutions in which large numbers of those children were housed at that time. Estimates were about 400,000名儿童和成年人,其中大部分是智障人士, 许多人有身体残疾,比如脑瘫. Some with mental health issues were institutionalized in the United States and they were in, 他们中的大多数人被关押在恶劣的条件下. 很少有孩子真正得到今天最近比较火的赌博软件所说的教育. So, I was working with kids in the community who had similar disabilities like Down’s syndrome and who were doing pretty well because they were being educated in the community. 马萨诸塞州的一些社区, always educated everybody, 但是去你知道的机构, 放学后去看那些不识字的孩子, couldn’t speak who had the same disabilities because of the condition in which they were kept. So, I think one of the greatest accomplishments of IDEA has been providing education to all kids. 他们估计全国有800人,000到100万的孩子被完全排除在学校之外,这非常, very common at that time.
INTERVIEWER所以马萨诸塞州有点超前了, but at the time in 1975 this was a big deal for the country and a little bit of history lesson about how this legislation came about, 它是如何被推行的,在40年里又发生了什么变化, 今年是它成立40周年.
HEHIR: Yeah. 从我的角度来看,我想其他赌博软件也会同意, 基本上有两件事同时发生. One, 你会很高兴认识马特的, is the media guy, was due to the media, 是因为这些机构被曝光了吗. Most notably an expose done by Geraldo Rivera of Willowbrook which was the largest institution in the country and which was located in Staten Island. 他带着摄像机溜了进去,曝光了那里糟糕的环境. Back then and this is an interesting take on the media for the younger listeners. Back then there were only really three networks and if you were covered by one of them you were covered by three of them at the 6:00 nightly news, which everybody watched. 所以,人们有一种共同的媒体体验. 因此,这些曝光开始被媒体报道. And the average American didn’t know these places existed and found it quite disgusting that the government was subjecting people to conditions that were you know, deplorable and dangerous. And so, that was you know, that was kind of in the political stream, talk about policy. But, also at the same time you know, 考虑到这段时间你知道的, during the Viet Nam time and during a time when there was a lot of questioning of existing power structures. 有一些诉讼是由公众利益发起的, legal organizations, 一些倡导组织正在挑战学校对孩子的排斥, based on the 14th Amendment. 基本上说的是排除, the argument, the legal argument, which by the way hadn’t really prevailed up to this time because the 14th Amendment was around for a long time in 1975. But, in the late 60’s and early 70’s these lawsuits began to be found in favor of plaintiff’s so that they would, 在宾夕法尼亚有一个大公园, where the state of Pennsylvania agreed to enter into consent agreement rather than go to court around the exclusion of children again, 在宾夕法尼亚州的智障人士. 有一个大州,哥伦比亚特区也有类似的诉讼. So, 这些诉讼在法庭上进行,所以, there was an interest in the part of Congress to take this up as a national issue. The other thing that happened before the passage of IDEA which was the passage of Section 504, two years before. Section 504 is Section 504 the Rehabilitation Act and it was through a simple reauthorization of that piece of legislation that advocates were successful in putting in just one clause in that, in that law which was that basically that any entity that received federal funds that discriminated against people with disabilities, that that was illegal. And so, that’s a far reaching, 这是一部影响深远的法律,它很大程度上模仿了民权运动, 64项民权法案等等. Which basically meant that school districts that didn’t enroll kids with disabilities were in violation of Section 504. So the section 504 that passed, 有一些诉讼正在进行, there was this media attention, but then you know, there was the need to provide school districts with assistance in being able to meet, 现在这变成了一种法律义务, which was to educate all kids. 因此,IDEA首先是一个资金带. 504号条款告诉你必须这么做. It didn’t give you any money. IDEA提供了州政府的资金,但有很多附加条件. 我的意思是,你必须独立,你必须找到孩子. 你必须做所谓的儿童查找. 你必须进行个性化教育. 你必须赋予父母在孩子安置问题上的重要权利. It’s a pretty far reaching law, but it was all tied to whether States accepted the money. 绝大多数州立即开始接受货币. 他们中的一些人花了长达10年的时间才获得IDEA的资金.
INTERVIEWER四十年后它成功了吗? 你对结果满意吗? 我知道没有什么事情是在所有方面都是完美的, 但是你总体上满意吗?还有什么地方可以更好呢? Where can it be improved?
HEHIR从我的角度来看,我认为这是一个合格的成功. You know the extension of education to all kids I think is an unqualified success. 我的意思是,孩子接受教育比不接受教育要好. 但是,我认为仍然有一些问题需要解决. I think there’s still a lot of segregation of kids with disabilities that is unnecessary and contrary to what research would say would be the best practices for those kids. I think many school districts, there are kids who get identified as needing special education that really could have gotten other approaches in general education that would have been far more effective. 对于低收入家庭的孩子和有色人种的孩子来说尤其如此. 所以,你知道,我认为这是一个合格的成功. 我觉得有些地方还没有接受, 他们还没有接受最近比较火的赌博软件包容的法律价值观, which are around providing kids with what they need to be successful and from that perspective I think it’s, 我认为最近比较火的赌博软件可能需要做一些事情来提高它.
INTERVIEWER汤姆,和你谈话总是很愉快. 你总是世界上最擅长谈论这些问题的人之一. You have a book out too. 如果我不问你那件事,我就放心了.
HEHIR: Yeah. Well, I have a few books, but the one that, my most recent book is about students with disabilities here at Harvard and when I first came to teach here in 2000, 他在克林顿政府工作过, 我开始在我的课堂上看到有残疾的学生. And when I was a student here there really weren’t many students with disabilities and it was for me, 这是一件很棒的事,因为我一生的工作就是, I started asking students, 你知道我想听他们的故事. You know, how did you get to Harvard if you never heard a word and you write beautiful English, 你的第一语言是美国手语. You know how do you get to Harvard if you couldn’t speak because you had Cerebral Palsy or you couldn’t see? 或者,你无法学习阅读,因为你有诵读困难症. 我想知道他们的故事,因为, when you think about achieving at the level you have to achieve to come to a school like Harvard, a lot of things have had to go right in your education and also I would say within your family. And so, I based this book on 16 students that I’ve had in classes that have all kinds of disabilities. 残疾在一年级或二年级时就很明显了. 他们不是边缘的残障, they’re students who you know, 我提到的那些聋哑人或者不识字的学生. 书中有两名学生曾试图自杀, 有严重的心理健康问题, so the, 所以基本上这本书是最近比较火的赌博软件你知道吗, 你知道如果故事,对于大多数人来说IDEA是故事的一部分.
INTERVIEWER:毫无疑问,受益于这项立法. 今天,最近比较火的赌博软件在这里庆祝它成立40周年. 汤姆,感谢你来到EdCast.
HEHIR: OK Matt.
INTERVIEWER这里是赌博软件EdCast制作, 赌博软件教育研究生院,我是主持人马特·韦伯. 感谢您的聆听.

Behind the Design: This transcript lets those who can’t listen to the podcast have equal access to its content.

Pushing accessibility forward

Meet the Harvard experts who are working to ensure that physical and digital spaces are accessible to everyone.

Testing a new sign and collecting feedback within our community is the most critical piece of the process because language is a living thing."

Mandy Houghton, project lead on a collaboration between Harvard’s Center for Integrated Quantum Materials (CIQM) and The Learning Center for the Deaf (TLC)

 

Behind the Design: By making the link below more descriptive than just “read more” we help those with screen readers decide if they want to click this link.

两个人在做手语
[C]hanging the conversation and bringing disability bias to the front of the mind for the everyday person will be necessary to change that bias."

Tessa Charlesworth, a postdoc in the Department of Psychology researching implicit biases toward disabilities

Tessa Charlesworth outside.
如果你没有测试那些有残疾的用户, you’re missing a whole segment of the population; it would be like only testing with men.”

艾米·德舍内斯,赌博软件图书馆用户体验和数字访问主管

Amy Deschenes
Imagine a hurricane: people with disabilities would need early access to shelter, social supports, and medical assistance."

David Liebmann, Graduate School of Education student researching the intersection of climate change and disability

David Liebmann
Technology companies are acknowledging that they can play a major role in assisting the underserved and the disabled."

Karae Lisle, Harvard Business School alum and CEO of Vista Center for the Blind and Visually Impaired, 提供评估的非营利组织, counseling, training, 还有对视障人士的教育

Karae Lisle

On our campus

Explore the steps we’re taking to ensure that Harvard University is a leader in accessibility.

How to be an ally

Behind the Design: This and all other section titles are coded as headings so people with screen readers can quickly browse the sections of this page.

A Law School building

如何成为一名人权倡导者

The Harvard Law School Project on Disability lays out some steps you can take to become an advocate for yourself and your community.

从残疾项目了解更多信息

How to battle ableism

Learn what ableism is and how you can reduce it with this video from the Harvard Kennedy School Women and Public Policy Program.


科学与工程大楼前的草地和人行道

如何为各种人体设计空间

四位可访问性从业者讨论了推动该领域向前发展的方法.

从设计学院了解更多

0:00
0:00